Saturday, August 19, 2006

i hate this....

i hate this....

while i was browsing the posts of my downelink friends eh may nabasa akong posts about an article na ansama-sama ng tingin sa sangkabadingan...at inalam ko naman... pinuntahan ko ang site at binasa ko...eto yung buong article...(http://opinion.inq7.net/inquireropinion/columns/view_article.php?article_id=14837)

‘Don we now our gay apparel’
By Isagani CruzInquirerLast updated 02:14am (Mla time) 08/12/2006
Published on Page A10 of the August 12, 2006 issue of the Philippine Daily Inquirer

HOMOSEXUALS before were mocked and derided, but now they are regarded with new-found respect and, in many cases, even treated as celebrities. Only recently, the more impressionable among our people wildly welcomed a group of entertainers whose main proud advertisement was that they were “queer.” It seems that the present society has developed a new sense of values that have rejected our religious people’s traditional ideas of propriety and morality on the pretext of being “modern” and “broad-minded.”

The observations I will here make against homosexuals in general do not include the members of their group who have conducted themselves decorously, with proper regard not only for their own persons but also for the gay population in general. A number of our local couturiers, to take but one example, are less than manly but they have behaved in a reserved and discreet manner unlike the vulgar members of the gay community who have degraded and scandalized it. I offer abject apologies to those blameless people I may unintentionally include in my not inclusive criticisms. They have my admiration and respect.

The change in the popular attitude toward homosexuals is not particular to the Philippines. It has become an international trend even in the so-called sophisticated regions with more liberal concepts than in our comparatively conservative society. Gay marriages have been legally recognized in a number of European countries and in some parts of the United States. Queer people -- that’s the sarcastic term for them -- have come out of the closet where before they carefully concealed their condition. The permissive belief now is that homosexuals belong to a separate third sex with equal rights as male and female persons instead of just an illicit in-between gender that is neither here nor there.

When I was studying in the Legarda Elementary School in Manila during the last 1930s, the big student population had only one, just one, homosexual. His name was Jose but we all called him Josefa. He was a quiet and friendly boy whom everybody liked to josh but not offensively. In the whole district of Sampaloc where I lived, there was only one homosexual who roamed the streets peddling “kalamay” and “puto” and other treats for snacks. He provided diversion to his genial customers and did not mind their familiar amiable teasing. I think he actually enjoyed being a “binabae” [effeminate].

The change came, I think, when an association of homos dirtied the beautiful tradition of the Santa Cruz de Mayo by parading their kind as the “sagalas” instead of the comely young maidens who should have been chosen to grace the procession. Instead of being outraged by the blasphemy, the watchers were amused and, I suppose, indirectly encouraged the fairies to project themselves. It must have been then that they realized that they were what they were, whether they liked it or not, and that the time for hiding their condition was over.

Now homosexuals are everywhere, coming at first in timorous and eventually alarming and audacious number. Beauty salons now are served mostly by gay attendants including effeminate bearded hairdressers to whom male barbers have lost many of their macho customers. Local shows have their share of “siyoke” [gay men], including actors like the one rejected by a beautiful wife in favor of a more masculine if less handsome partner. And, of course, there are lady-like directors who are probably the reason why every movie and TV drama must have the off-color “bading” [gay] or two to cheapen the proceedings.

And the schools are now fertile ground for the gay invasion. Walking along the University belt one day, I passed by a group of boys chattering among themselves, with one of them exclaiming seriously, “Aalis na ako. Magpapasuso pa ako!” [“I’m leaving. I still have to breastfeed!”] That pansy would have been mauled in the school where my five sons (all machos) studied during the ’70s when all the students were certifiably masculine. Now many of its pupils are gay, and I don’t mean happy. I suppose they have been influenced by such shows as “Brokeback Mountain,” our own “Ang Pagdadalaga ni Maximo Oliveros” (both of which won awards), “Queer Eye for the Straight Guy,” and that talk program of Ellen Degeneres, an admitted lesbian.

Is our population getting to be predominantly pansy? Must we allow homosexuality to march unobstructed until we are converted into a nation of sexless persons without the virility of males and the grace of females but only an insipid mix of these diluted virtues? Let us be warned against the gay population, which is per se a compromise between the strong and the weak and therefore only somewhat and not the absolute of either of the two qualities. Be alert lest the Philippine flag be made of delicate lace and adorned with embroidered frills.

*After reading the article...anong say nio? hanggang ngayon b nman meron pang ganito?!!!

*Kaya tuloy kahit may mga taong baklang-bakla na e ayaw pa ring umamin...chos!

Wednesday, August 16, 2006

Angels Brought Me Here
It's been a long and winding journey
But I'm finally here tonight
Picking up the pieces
Walking back into the light
To the sunset of your glory
Where my heart and future lies
There's nothing like that feeling
When I look into your eyes

My dreams came true
When I found youI found you, my miracle

If you could see what I see
That you're the answer to my prayers
And if you can feel
The tenderness I feel
You would know
It would be clear
That angels brought me here

Standing here before you
Feels like I've been born again
Every breath is your love
Every heartbeat speaks your name
My dreams came true
Right here in front of you
My miracle

If you could see what I see
You're the answer to my prayers
If you could feel
The tenderness I feel
You would know
It would be clear
That angels brought me here
Brought me here to be with you
I'd be forever grateful
(oh forever grateful)
My dreams came true
When I found you
My miracle

If you could see what I see
You're the answer to my prayers
If you could feel
The tenderness I feel
You would know
It would be clear
That angels brought me here
If you could see what I see
You're the answer to my prayers
If you could feel
The tenderness I feel
You would know
It would be clear
That angels brought me here


LSS pa rin ako sa song...

emotionally imbalanced pa rin ako up to know....

Sunday, August 13, 2006

OROSA-NAKPIL MALATE

Hindi ako magpopost para ikuwento ko ang summary ng libro. Hindi ako magaling sa mga review review na iyan.

Pero isa lang ang masasabi ko...

MAGANDA ang libro!

Hindi ko sinasabing perpekto siya...sinasabi ko lang na sa sobrang totoo ng emosyon na inilagay ng nagsulat sa libro ay hindi ko napigilan ang aking sarili na maramdaman ang bawat butil na emosyon na naroon...

Naramdaman kio bawat galit, pangungulila, pagluha at kasiyahan.

Habang isinusulat ko ito ay namamaga pa rin ang aking mga mata. OO! Hindi ako nahihiyang sabihin na umiyak ako. Umiyak ako na parang wala ng bukas. Umiyak ako na para ko ng hinubaran ang buo kong pagkatao ng mga pagkukunwari.

Hindi ko mapigilang umiyak dahil habang binabasa ko ang libro ay naalala ko ang dating ako... ang dating CYRIL. Ang dating ako na hindi takot masaktan. Ang dating ako na masugid na naniniwala sa pag-ibig at kung ano ang kayang gawin nito sa aking buhay. Ang dating ako na kahit madapa ng ilang ulit ay tatayo pa rin at magmamahal ulit.

Iyon ang nakaraan...

Dati, akala ko, ang paghahangad ko ng hindi mahanap-hanap na tunay na pag-ibig ang naglalayo sa akin para mamuhay ng simple at walang kumplikasyon katulad ng bata pa ako...

Pero narealize...iba pala...

umiiyak ako ngayon dahil masyado na akong matigas, mas simple pa lang magmahal na lang at huwag matakot kesa patigasin mo ang puso mo ng sobra hanggang wala ka ng maramdaman.

hanggang ngayon naiiyak pa rin ako...

hindi ko alam kung anong mangyayari pagkatapos mawala ang mga luha...

lalambot ba ako uli?

masyadho ng maraming nangyari para bumalik pa sa nakaraan...

pero siguro dahil dito ay magagawan ko ng paraan ang lahat.

hindi ko sinasabing magpapakbaliw na uli ako sa pag-ibig.

pero hindi ko rin sinasabi na babalewalain ko ang mga dumarating...

WHO KNOWS???

Hindi ako nahihiya na sabihin ito...

Alam kong ang mga makakabasa nito ay mga taong kilala ako ng sobra at matatanggap ako...

Wala namang masama di ba?

Lahat naman may karapatang lumigaya...

Lahat may karapatang magmahal...

Para kay Dave at Ross sa Orosa-Nakpil Malate...Salamat!

Sana mahanap ko rin ang Ross ko...

Hindi man ngayon...

Pero alam kong darating siya...

Darating siya para mahalin ako...

Para tanggapin ako ng buong-buo

at

para tunawin ang matigas kong puso.

Thursday, August 10, 2006

Grey's Anatomy

GREY's ANATOMY...

Haven't watched the series. Di pa ata siya nilalabas dito sa Philippines. Pinakita din sa OPRAH kagabi. Basta, story siya ng isang girl na nakipag-sex sa isang guy only to find out na boss niya pala iyon sa new job niya sa hospital. Pero meron ng asawa si boss. Doon iikot ang love triangle ng tatlo. I-add mo pa doon na on the rocks na rin ang relasyon ni boss at ni misis.

Pinakita yung mga scenes na magaganda. At me, being a lover of matataray na lines e napukaw ang atensyon ko sa line ni misis kay boss...

BOSS:(nagsasalita ng masasakit tungkol kay misis at sinasabing wala na silang pag-asa)

sumagot si misis...

MISIS: "Did it not enter your mind that even if I'm Satan, an adulterous bitch, I can still be the love of your life?"

TARAY di ba? la lang...

You wont be single for long...VODKA CREAM PASTA


You wont be single for long...VODKA CREAM PASTA

*I was watching OPRAH last night sa studio 23. pinag-uusapan nila yung mga best of the best...like burgers, new york street foods under 5 dollars and so one.

Nakakatuwa lang. Guest si 30 minute meals diva RACHEL RAY. Tapos shinare niya itong recipe na ito. Included did yung mga testimonial na may mag-on na 5 years na hindi pa nagpropose si guy...after kumain ng vodka cream pasta e nagpropose na si guy...stupid pero cute!

*So, para sa mga single kong ka-blog at mga friends na din...ENJOY!

VODKA CREAM PASTA

INGREDIENTS:
1 tablespoon extra-virgin olive oil, once around the pan in a slow stream
1 tablespoon butter
2 cloves garlic, minced
2 shallots, minced
1 cup vodka
1 cup chicken stock
1 can crushed tomatoes (32 ounces)
Coarse salt and pepper
16 ounces pasta, such as penne rigate
1/2 cup heavy cream
20 leaves fresh basil, shredded or torn
Serve with: Crusty bread, for passing

Heat a large skillet over moderate heat. Add oil, butter, garlic and shallots. Gently sauté shallots for 3 to 5 minutes to develop their sweetness. Add vodka to the pan (3 turns around the pan in a steady stream will equal about 1 cup). Reduce vodka by half, this will take 2 or 3 minutes. Add chicken stock, tomatoes. Bring sauce to a bubble and reduce heat to simmer. Season with salt and pepper.While sauce simmers, cook pasta in salted boiling water until cooked to al dente (with a bite to it). While pasta cooks, prepare your salad or other side dishes.Stir cream into sauce. When sauce returns to a bubble, remove it from heat. Drain pasta. Toss hot pasta with sauce and basil leaves. Pass pasta with crusty bread.

ayan...para lahat masaya...try nio ha. tignan natin kung effective for you guys...

Sunday, August 06, 2006

My Melancholic Self...

*Hindi ko alam kung bakit ako depressed buong linggo. Nakarelate lang ako doon sa song kaya ko i-popost. Nagresearch din ako ng konting facts about the song and the numerous translations.

t h e s u i c i d e s o n g.........
Gloomy Sunday - the notorious 'Hungarian Suicide Song' - was written in 1933. Its melody and original lyrics were the creation of Rezsô Seress, a self-taught pianist and composer born in Hungary in 1899.

The crushing hopelessness and bitter despair which characterised the two stanza penned by Seress were superseded by the more mournful, melancholic verses of Hungarian poet László Jávor.

When the song came to public attention it quickly earned its reputation as a 'suicide song'. Reports from Hungary alleged individuals had taken their lives after listening to the haunting melody, or that the lyrics had been left with their last letters.

The lyricists Sam M. Lewis and Desmond Carter each penned an English translatation of the song. It was Lewis's version, first recorded by Hal Kemp and his Orchestra, with Bob Allen on vocals (1936), that was to become the most widely covered.

The popularity of Gloomy Sunday increased greatly through its interpretation by Billie Holiday (1941). In an attempt to alleviate the pessemistic tone a third stanza was added to this version, giving the song a dreamy twist, yet still the suicide reputation remained. Gloomy Sunday was banned from the playlists of major radio broadcasters around the world. The B.B.C. deemed it too depressing for the airwaves.

Despite all such bans, Gloomy Sunday continued to be recorded and sold.

People continued to buy the recordings; some committed suicide.

Rezsô Seress jumped to his death from his flat in 1968.
___________________________________________________________________

LITERAL ENGLISH TRANSLATION:
It is autumn and the leaves are falling
All love has died on earth
The wind is weeping with sorrowful tears
My heart will never hope for a new spring again
My tears and my sorrows are all in vain
People are heartless, greedy and wicked... Love has died!
The world has come to its end, hope has ceased to have a meaning
Cities are being wiped out, shrapnel is making music
Meadows are coloured red with human blood
There are dead people on the streets everywhere
I will say another quiet prayer:People are sinners, Lord, they make mistakes...The world has ended!


___________________________________________________________________

LITERAL ENGLISH TRANSLATION:
Gloomy Sunday with a hundred white flowers
I was waiting for you my dearest with a prayer
A Sunday morning, chasing after my dreams
The carriage of my sorrow returned to me without you
It is since then that my Sundays have been forever sad
Tears my only drink, the sorrow my bread...Gloomy Sunday
This last Sunday, my darling please come to me
There'll be a priest, a coffin, a catafalque and a winding-sheet
There'll be flowers for you, flowers and a coffin
Under the blossoming trees it will be my last journey
My eyes will be open, so that I could see you for a last time
Don't be afraid of my eyes, I'm blessing you even in my death...The last Sunday


___________________________________________________________________

s a m m l e w i s l y r i c s
(ito yung popular version na kinanta ni Billie Holiday)

Sunday is gloomy, my hours are slumberless
Dearest the shadows I live with are numberless
Little white flowers will never awaken you
Not where the black coach of sorrow has taken you
Angels have no thought of ever returning you
Would they be angry if I thought of joining you?
Gloomy Sunday

Gloomy is Sunday, with shadows I spend it all
My heart and I have decided to end it all
Soon there'll be candles and prayers that are sad I know
Let them not weep let them know that I'm glad to go
Death is no dream for in death I'm caressing you
With the last breath of my soul I'll be blessing you

Gloomy Sunday

Dreaming, I was only dreamingI wake and I find you asleep in the deep of my heart, here
Darling, I hope that my dream never haunted you
My heart is telling you how much I wanted you

Gloomy Sunday



Ang freaky ng lyrics...makakarelate ka talaga kapag depress ka...